As melhores comodidades dos centros de parto locais

As melhores comodidades dos centros de parto locais

Um poste de madeira não é algo que vem à mente quando se pensa em parto, a menos que você seja Amber Walters, uma mãe de Clinton Township que teve outro bebê em janeiro.

Walters deu à luz sua filha no Centro Alternativo de Parto do Hospital St. John Providence, em Southfield. O centro oferece um ambiente familiar para o parto sem o uso de medicamentos para indução ou alívio da dor. As mulheres são apoiadas por parteiras e incentivadas a seguir seus instintos no trabalho de parto.

Para Walters, isso significava agachar-se na cama queen-size do quarto. Para facilitar a permanência nessa posição, a parteira lhe deu uma vara de madeira. O marido de Walters apoiou o poste enquanto sua esposa trabalhava.

Centros de parto que se sentem em casa

Os centros de parto natural oferecem √†s mulheres ferramentas √ļnicas para controlar a dor e ter uma experi√™ncia de parto sem media√ß√£o.

Tareeshia Sapp, de Clinton Township, deu à luz três de seus quatro filhos no Alternative Birth Center.

‚ÄúConsegui trabalhar na banheira de hidromassagem durante a maior parte do meu segundo trabalho de parto‚ÄĚ, diz Sapp, que tamb√©m tinha op√ß√Ķes para ilumina√ß√£o suave, m√ļsica e aromaterapia.

Há bailes de parto, que ajudam as mulheres a se movimentar, aliviando a dor do parto e possivelmente diminuindo os primeiros estágios do parto. Bolas de amendoim, ou bolas em forma oblonga, podem ser colocadas entre os joelhos de uma mulher para abrir a pélvis ou usadas para alcançar uma posição confortável. Estes são frequentemente utilizados para mulheres que precisam ou querem ficar na cama. Os centros de parto também oferecem chuveiros e banheiras para ajudar a mitigar a dor.

Carol Fuller, diretora de Servi√ßos Perinatais e Pedi√°tricos do Sistema de Sa√ļde St. John Providence, todas as salas do Alternative Birth Center tamb√©m possuem CD players, televis√Ķes, geladeiras, m√≥veis confort√°veis ‚Äč‚Äče camas queen-size. O programa de comida On Request permite que as m√£es escolham refei√ß√Ķes. A unidade tamb√©m possui uma pequena cozinha, equipada com forno de microondas para prepara√ß√£o de alimentos. As fam√≠lias tamb√©m podem levar alimentos e bebidas para o centro de nascimento.

O Centro Karmanos de Parto Natural do Hospital Beaumont, em Royal Oak, foi projetado para ser o mais caseiro poss√≠vel, com decora√ß√£o suave e equipamentos m√©dicos que n√£o s√£o exibidos de maneira destacada. Assim como o Alternative Birth Center, ele tamb√©m tem camas queen size, banheiras e chuveiros nos quartos que Paula Fishbaugh, obstetra da Beaumont Health, descreve como “parecida com um hotel”.

“Quando voc√™ est√° na sala, n√£o acha que est√° em uma sala de parto”, diz Fishbaugh. O paciente permanece no quarto ap√≥s o nascimento do beb√™, permitindo que as fam√≠lias fiquem juntas durante o importante per√≠odo de uni√£o.

Parteiras e equipe de enfermagem

O Centro de Nascimento Natural de Karmanos também possui áreas para caminhadas internas e um jardim ao ar livre e caminho para caminhadas, principalmente nos estágios iniciais do trabalho de parto.

Uma das características mais exclusivas de qualquer centro de parto natural é a equipe de enfermagem e obstetrícia.

‚ÄúMinha parteira estava l√° para mim. Ela tinha tr√™s outros quartos com mulheres dando √† luz, mas eu sinto que ela estava comigo toda vez que eu precisava dela l√° ‚ÄĚ, diz Walters. ‚ÄúEla era t√£o amorosa e t√£o solid√°ria, mas apenas no fundo do meu trabalho e parto. Ela at√© mandou meu marido pegar o beb√™ e me dizer se era menino ou menina.

Sapp diz que as enfermeiras e parteiras a incentivaram, especialmente durante os tempos difíceis.

‚ÄúSe voc√™ se sentir desconfort√°vel, as enfermeiras far√£o sugest√Ķes. Eles conhecem alguns truques e outras coisas porque esse √© o seu m√©todo de a√ß√£o regular “, diz Sapp.

Segundo Fishbaugh, as enfermeiras do Centro Karmanos de Nascimento Natural receberam treinamento formal na arte do nascimento natural.

“Eles tiveram muito treinamento em t√©cnicas de relaxamento, aromaterapia, massagem e est√£o l√° para ajudar a encontrar posi√ß√Ķes confort√°veis ‚Äč‚Äčque beneficiam o trabalho de parto”, diz Fishbaugh.

Fuller concordou que os enfermeiros tornam a experiência especial.

‚ÄúEles t√™m uma filosofia de enfermagem que √© muito distinta. √Č um tipo muito hol√≠stico de enfermagem. √Č preciso um tipo muito especial de pessoa para ser uma enfermeira natural do parto. Eles realmente acreditam no parto natural ‚ÄĚ, diz Fuller.

O Centro de Parto Alternativo conta com parteiras e enfermeiras, a quem o paciente deve se reunir antes do parto. As parteiras também mantêm as enfermeiras informadas dos pacientes para garantir um vínculo especial entre elas.

‚ÄúAs enfermeiras passam muito tempo com os pacientes em trabalho de parto e os conhecem e suas fam√≠lias. √Č um ambiente diferente do que a sua unidade de parto tradicional “, diz Fuller. “Voc√™ se sente conectado ao paciente de uma maneira diferente.”

Esta publicação foi publicada originalmente em 2015 e foi atualizada para 2017.